Haiku del trasloco sotto la pioggia

31st October 2008

Haiku del trasloco sotto la pioggia

'amore' in giapponese

Forte da nubi.
Il furgone scoperto.
Balle girano.

p.s. sì lo so, sono giuste solo le sillabe e gli accenti, non c’è riferimento alla stagione in chiusura ecc. Ma non trovate già grandioso che in tale frangente prevalga il mio senso dell’umorismo?
Questo post è stato scritto il 31.10.2008 alle 3:12 pm Argomenti: al volo, Haiku, Ridendoci sopra.... Puoi lasciare un commento e seguire la discussione di questo thread via RSS 2.0 feed. puoi lasciare una risposta, o citare l'argomento dal tuo sito.
  1. 1 Il 31/10/2008, laFrancese ha detto:

    :)
    troppo carino!

    tutta la mia solidarietà!

  2. 2 Il 31/10/2008, Nina ha detto:

    haiku umoristico, nuovo genere! grande erbetta!!! ;)
    un abbraccio per il trasloco, ti penso! anche io ne ho fatto uno ‘annacquato’!

  3. 3 Il 2/11/2008, sati ha detto:

    Buon antidoto per prenderla con distacco, per staccare, per rendersi conto che ogni trasloco alla fine va a posto. Come un puzzle.
    Sto pensando sempre più alla filiera corta degli haiku. Qualcuno ha idee per svilupparla?

  4. 4 Il 5/11/2008, yari ha detto:

    ahahahah ;-) Però hai messo l’ideogramma giapponese dell’ammmmore ;-)

  5. 5 Il 5/11/2008, emi ha detto:

    ciao, saper ridere in ogni circostanza è indice di grande saggezza ;)

  6. 6 Il 6/11/2008, vila ha detto:

    ciao!
    volevo invitarti a questa raccolta di ricette:

    natalevegan2008.blogspot.com

    spero di risentirti presto, magari con una delle tue bellissime ricette!!!

    saluti affettuosi,
    vila

    ps. passaparola!!

  7. 7 Il 11/11/2008, davide ha detto:

    Direi che una licenza poetica te la puoi permettere.
    Davvero brava a scrivere un haiku in condizioni di trasloco!
    A presto,
    Davide

  8. 8 Il 22/04/2010, Alessandro ha detto:

    Con un anno e mezzo di ritardo una precisazione: è un senryu, non un haiku. Si differenzia sia per il contenuto (è mooolto più flessibile di un haiku e può non citare la stagione) che per lo scopo (essere umoristico o cinico).

    Gran sito, complimenti! L’ho appena scoperto e vado a cercarmi subito il tuo libro sul micro orto da balcone. Da quando ho letto “La vita ridotta all’osso” di Leo Hickman mi è venuta una gran voglia di fare l’autarchico…

    Ti auguro una splendida giornata
    Alessandro

Rispondi al commento

  • Cerca nel sito

  • x

  • Mappa MondoNuovo
  • Calendario

  • October 2008
    M T W T F S S
    « Sep   Nov »
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
  • Sono passati di qui